中国語学習の記録〜間違いのある項目を選択せよ〜

スポンサーリンク
中国

漢語水平考試(HSK)6級の読解第一部分「間違いのある項目を選択せよ」学習の記録です。

漢語水平考試(かんごすいへいこうし、中: 汉语水平考试、拼音: Hànyǔ Shuǐpíng Kǎoshì、略称:HSK)は、中国の教育部が認定する国際的な中国語の語学検定試験である。中国語を母語としない学習者(外国人以外に華僑や中国国内の少数民族も含む)が対象。6級が一番高い級数である。

スポンサーリンク

代名詞

二重代名詞

当她把大衣递给小丽时,她对她笑了笑。

她对她笑了笑
她对小丽笑了笑

両方とも「她」を使うことはできないので、どちらか一方の「她」を「小丽」に変える。

我怎么也忘不了妈妈激励自己的话语。

自己的话语
我的话语

「自己」が「我」と「妈妈」のどちらを指しているのかわからない。

主語が足りない

作为学界的泰斗级人物,始终以一种谦虚的态度提升自身修养。

始终以一种谦虚的态度提升自身修养
他始终以一种谦虚的态度提升自身修养

主語が足りない。

単語の使い方

阅读是上帝送给孤独者的太好的礼物。

太好的礼物
最好的礼物

「太」はよくないものに対して使う。その他に、「太……了」の構文で使う。

长大后,我才渐渐懂得,父爱或母爱一样无私,不求回报。

父爱母爱一样无私
父爱母爱一样无私

意味が重複している

截至上周末,国际黄金市场的价格上涨最高点已达290美元以上。

最高点已达290美元以上
最高点已达290美元

「最高点」と「以上」を同時に使うことはできない。

我们面对的情况如此复杂,以致无人不能始终都不出错。

以致无人不能始终都不出错
以致无人能始终都不出错

三重否定になっている。

在影视剧极端娱乐化的今天,冯小刚拍这样一部超风险的电影,可见其人生态度的执著是显而易见的。

可见其人生态度的执著是显而易见的
可见其人生态度的执著

単語が不足している

我走廊外看见毕业生们正在进行答辩。

我走廊外
我在走廊外

場所を表す単語「在」が足りない。

在景色优美的国林中散步,有助于消除长时间工作带来的紧张和疲乏,并且脑力、体力得到恢复。

并且脑力、体力得到恢复
并且会使脑力、体力得到恢复

前後の文章で主語が異なっている。

文法

比較

基因序列在确认一个人的身份信息方面比指纹还要特别精准。

特别精准
精准

比較構文で形容詞の前に程度を表す言葉(「特別」)を置くことはできない。

品詞

量詞

经过一批较量,警方终于取得了重要突破。

较量
较量